New Caption

자막제작 : siegeteam
Http://siegeteam.x-y.net

 

街をつつむ Midnight fog
거리를 둘러싸는 한밤중의 안개

 

孤獨なSilhouette 動き出せば
고독한 실루엣이 움직이기 시작하면

 

それは まぎれもなく ヤツさ
그것은 여지없이 그 녀석이지

 

コブラ Leaving me blue
코브라 Leaving me blue

 

コブラ Missing you true
코브라 Missing you true

 

コブラ Only few memories after you
코브라 Only few memories after you

 

背中にまといつく陰りは
등뒤에 걸친 어두움은

 

オトコという名のものがたり
사나이라는 이름의 전설

 

許されるはずもない Peace & Love
용서받을리도 없는 Peace & Love

 

캐서린, 새벽녘이다

 

예뻐요

 

뭐, 교도소 지하감방 보다는 낫겠지

 

이제 새벽녘 같은 건
못 볼줄 알았어요

사람은 오래 살고 볼 일이야

 

자, 그럼~ 제인누님의 목이
기린처럼 길어지기 전에..

터틀호까지 날아가볼까

 

네, 하지만 당신과 정말..

 

안되겠어요

 

제 5 화
수수께끼!
강적 스나이퍼는?

 

어머, 나도 참..

 

어이, 이봐 캐서린..

 

대체 왜 그러는 거야?

 

왜냐면, 난 아직 절 구해준
사람의 이름도 못 들었으니까요

 

그러고보니..

 

보통 사람들은 날 독사라고 부르고..

은하 순찰대 녀석들은
범죄자번호 330호라고들 하지

그리고!

 

그리고, 귀여운 여자애들은
해적 코브라라고 부르기도 하지

 

있잖아요, 코브라
신중하게 좀..

제인 언니를 만나기까지는
무사히 가고 싶어요

예, 알고 있습니다요

 

찾았다, 코브라

 

뭐.. 뭐야?!

 

마..맙소사, 쫓아오고 있어!

걱정할 필요 없어요

 

덩치는 크지만, 얌전한 새예요

 

결코 사람을 습격할 일은 없을거에요

 

계속해서 우리한테
새까지 달라붙는구만

 

뭐.. 뭐야?!

 

무슨 일이 일어난거죠?

 

우릴 노리고 있어!

 

캐서린, 꼭 붙잡아!

 

젠장, 어떤 놈이지

 

빔의 각도로 보면 공중에서 온건데..

 

꽤 먼곳에서 노리고 있어

 

교도소에서 쫓아온건가요?

 

아니, 이 사격의 정확도는
프로 스나이퍼야

 

왔다!!

 

또 맞았군

 

큰일이군, 나의 거리랑 탄도적정사각
데이터까지도 갖추고 있어

 

지그재그로 도망쳐도
쓸데없는 발버둥이야

 

목표 거리 3500미터

 

초점빔 온도 섭씨 2100도

 

수직벡터 및 수평벡터 보정

 

죽어라!

 

칫, 빗나갔나..

 

대기편광도의 데이터 부족인가..?

 

캐서린, 내 몸을 꽉 잡아!

 

체육수업은 이걸로 끝인가요?

 

아니, 아직 멀었겠지

 

아무튼 상대는 참을성 좋은
선생을 좋아하는 것 같군

 

전혀 모습도 나타내질 않고

계속 숨는다 해도
용서해 줄 것 같지도 않아

 

캐서린, 저 구멍으로!

 

소용없나..

 

상대가 안보이면 반격도 못하니..

 

있지, 이런 경우에는
학교에서는 어떤 상황이지?

 

9시에 가까스로 등교했다고 하죠

 

과연..

 

그럼, 하는김에 한가지 더..

이것도 학생에게 가르치는 게 좋겠군
/ 뭘요..?

도망치는 게 이긴다는 거!

 

응..? 도시다

 

아무래도 폐허 도시인 것 같군

 

캐서린, 내가 스나이퍼의
관심을 끌테니까..

그 틈에 어디든 좋으니까
도시속으로 뛰어들어

 

아무리 고성능 레이져
스코프라고 해도..

 

도시속 까지는 꿰뚫어볼 수 없거든

 

코브라..

 

착한 여자는 말 잘 들어야지?

 

그럼, 나중에 보자고~
/ 코브라

 

달려, 캐서린!!

 

코브라..

 

칫..

 

아차, 캐서린까지 놓쳤나..

 

무슨 일이지?

 

코브라와 캐서린을 놓친 것 같다

 

코브라라는 남자, 생각보다
힘겨운 상대로군

 

벌써 그런 약한 말을 하나?

터베이지, 너 답지 않다

 

뭐, 좋다..

 

녀석들은 폐허 어딘가에
반드시 숨어있을거다

찾아내는 건 시간문제야

 

그것보다 난 정말 기쁘다

 

오랜만에 싸워 볼 만한
상대를 만나서 말이지

 

코브라..

 

기.. 기다려! 기다려!

 

나참, 힘들구만

 

코브라!

 

아이고, 골치아파라

 

캐서린, 이제 적당히 그 치켜 든
물건좀 내리는게 어때?

 

타루카라스인가..

 

학교 선생님도 술
같은 걸 마시는거야?

 

좋아서 마시는 건 아니에요

 

그런말 하기 이전에 나도
이름이 있다는 걸 잊었어요?

 

맛있구만!

 

왜 그래? 캐서린

 

뭐든 얘기 좀 해주세요, 코브라

 

옛날에 타루카라스를
좋아하는 여자를 알고 있었지

그 여자가 엄청난 미인인데..

그런데다 총기 범죄자 포획인..

 

즉, 현상금 사냥꾼인데, 그만 둘 수
없는 장사를 하고 있었어

 

그것도 솜씨가 엄청 좋아서..

나 같은 건 한방에 잡아버릴것 같아서
벌벌 떨리더라니까

 

언니.. 제인 언니

 

미용실에서 염색한번 해봐

 

그렇게 하면 언니랑 똑같을거야

 

하지만, 생각해보면 이상한 얘기네요

 

우리들은 20년간..

즉, 태어나서 아직
한번도 만난적이 없어요

 

진짜 가족이라면..

 

아버지는.. 캡틴 넬슨은..

왜 우리들의 몸에 재산이 있는곳을
나타내는 문신 같은걸 새긴걸까요?

 

문신만 없었다면, 다들 떨어지지
않고 살 수도 있었을 텐데

 

슐츠에게 그런 지독한 일을
당하지 않을 수도 있었는데..

 

저는.. 사실은 아버지를..
캡틴 넬슨을 원망하고 있어요

 

캐서린..

 

그다지 문신이 나쁜 일만
일으킨 것 만은 아니야

 

즉, 문신 덕분에 그대는 나같은
멋진 남성을 만날 수 있었잖아?

 

넬슨 아빠에게 감사!

 

캐서린, 아무래도 쉬는
시간은 끝인 것 같아

 

저 녀석은 이 도시의 건물을 모두
파괴해서 우리들을 꾀어낼 생각이야

 

저걸 맞아버리면 내가 구운
파이 같이 까맣게 되겠구만

 

자, 그럼.. 어떻게 할까나

 

그렇게 심해요?

 

뭐라고?

 

코브라가 구운 파이요

 

여러번 해봐도 조리시간을 몰라서

아주 엉망진창이야

 

코브라, 나와라!

 

캐서린, 괜찮아?

네..

 

없어, 녀석들이 없어!

 

쳇, 녀석들 어디에 숨은거지..?

 

말도 안돼, 그럴리가 없다

좀 더 철저하게 찾아내라!

 

터베이지, 비싼 돈을 들여서 널
부른 것은 나의 실수였던 것 같군

어찌 된 거지?

 

뭐 서둘지 마라, 보이

이게 잘만 되면, 나에게 들인
돈 같은 건 신경쓰지 않아도 돼

 

뭐가됐든, 코브라는 1만
크레디트의 현상금..

 

게다가 문신녀에 관련된
재산은 그 이상이라고 들었다

 

꼭 찾아내라

 

캐서린, 어두워지면 우리쪽이 유리해

 

레이져 스코프로 찾아내기는
불가능하니까 말야

 

자, 그럼 가볼까..?

 

있잖아요, 코브라

 

다음에 내가 맛있는
파이 만들어 줄게요

고마워

 

코브라!

 

좋았어~ 거의 다 왔다, 캐서린

 

저 광산 너머에서 레디가
터틀호에서 기다리고 있어

 

제인 언니도요?
/ 그래

 

아니?!

 

캐서린!!

 

캐서린!!

 

캐서린, 정신차려! 캐서린!

 

코브라..

 

정신차려, 제인이 바로
저기서 기다리고 있어!

 

제인 언니..

 

코브라.. 나 죽는건가요?

 

그렇지 않아! 이런 스친 상처로는
천국에서도 받아주지 않을거야!

 

캐서린, 얌전히 쉬고 있어 줘

 

터틀호까지 간 다음에
반드시 돌아올테니까!

 

코브라..

 

코브라놈

 

자신이 미끼가 되서 캐서린으로부터
눈을 돌리려 하다니

 

두번 다시 같은 수에는
넘어가지 않아!

 

살았다

 

흥, 바보같은 놈

폐광속으로 숨은건가..

 

뭐.뭐.뭐지?!

 

너.. 너는 누구냐!
내 금광에 맘대로 들어오다니!!

 

내 금을 훔치러 온거지?

 

기.. 기다려요 아저씨

 

난 당신의 금 따위엔 관심 없어요

웃기지마!

 

실은 무서운 사람이 날 죽이려고
쫓아오고 있단 말입니다

뭐? 나의 금을 훔치러오는
녀석이 또 있다고?

 

이.. 이건 전부 나의 금이다!
누구에게도 넘기지 않아!

기다려요, 아저씨!!
밖으로 나가지마요!

 

돌아가! 오지마!!

 

아저씨..

 

저 자식..

 

레이져포의 초점빔 온도를 올렸군

 

저래선 재도 안 남겠어

 

암반 용해기..?!

 

금은 커녕 석탄도 없는 이런 폐광을
그 아저씨는 진짜로 믿었나보군

 

아주 편리한 물건이구만

 

내 우주선 보다 낫군

 

수평 수직 벡터 미수정

 

반사광 발산도 0

 

초점 빔 온도, 최대 출력 5천도

 

코브라놈, 폐광과 함께
날려버려 주겠다!

 

레이져가 빗나갔어..?!
그런 말도 안되는!

 

아니..

 

암반 용해기?!

 

틀렸어, 레이져가 휘어지고 있어

 

암반 용해기의 고열로 주위의
대기를 굴절시키고 있는 건가?!

 

굴절된 대기 속에서는
레이져 광선은 직진할 수 없어!

 

여기서 오래 머무는 건 금물이야

 

코브라와의 거리는 약 3Km

 

녀석이 오기까지 빨라도 7,8분..

 

그 사이에!

 

사진 찍었으니
이 여자에게 볼 일은 없다

 

죽어줘야겠다, 캐서린!!

 

누구냐!

 

코브라..?! 어떻게..?

내가 오는 게 좀 빨랐나?

 

자랑은 아니지만, 난
100미터를 5초로 달리거든

 

제기랄..
/ 스나이퍼가 여자였을 줄이야

정말 의외로군

 

자, 그 더워 보이는
가면을 벗어 주실까?

 

빨리 벗어! 뜸들이지 말고

 

서.. 설마!!

 

제인..?!

 

제.. 제인.. 왜 네가..?!

 

진심이야, 제인?

 

알고 있는거야? 네가 죽이려고
한건 진짜 네 동생이란 말야!

 

그만둬!!!

 

어.. 어째서지, 제인..?

 

제인을 조종한 녀석..

잡히면 엉덩이를 때려줄테다

그렇게 생각하던
찰나에 날 습격해 왔다

덕분에 그 자식의 정체를 알았어

터베이지 라는 녀석으로서
마술사라던가..

쳇, 결국 인간에게 식물을 심는거잖아

그런데 계속해서 잘도
살인청부업자를 보내는구만

바쁘지도 않냐? 나참..

 

다음회, 우주 해적 코브라

마술사의 정체에서 또 보자구!

 

I feel some touch of love

 

changin' me.

 

The man I've been

 

just lookin' for is you.

 

Oh,my dream come true now.

 

背中走る Vibration
등뒤로 느껴지는 감촉을

 

感じて Just fall in love with you
느끼며 당신과 사랑에 빠진 것은

 

あなた罪ね
당신 책임이에요

 

兩手のリングの數より
두손에 있는 반지의 수 보다

 

たくさん戀してきた
더 많이 사랑해 왔었어요

 

だけど 今は いのちを
그치만 지금은 목숨을

 

かけたくなるほどに Love you
걸고 싶을 정도로 당신을 사랑해요

 

欲しいものは あなたひとり
원하는 것은 당신 한 사람

 

Secret desire aha...